Tempatnya lagu-lagu Anime

Hikaru Nara MP3 (OST Shigatsu wa Kimi no Uso Opening 1)

Hikaru Nara merupakan Original Soundtrack (OST) anime Shigatsu wa Kimi no Uso pembuka pertama (opening 1) yang dinyanyikan oleh Goose house.


Hikaru Nara (Jika Bercahaya) merupakan sebuah judul lagu jepang yang digunakan sebagai Original Soundtrack (OST) anime Shigatsu wa Kimi no Uso. Lagu ini dapat kalian jumpai pada lagu pembuka pertama (opening 1) di serial anime tersebut. Lagu ini dinyanyikan oleh sebuah grup musikasal jepang yang bernama Goose house.

Detail tentang Goose House - Hikaru Nara

  • Judul : Hikaru Nara
  • Artis : Goose House
  • Anime OST : Shigatsu wa Kimi no Uso
  • Bahasa : Jepang
  • Durasi : 00:04:09

Sreaming & Download Goose House - Hakaru Nara



Ukuran file: 9,73 MB | Audio : Stereo | Bit Rate : 320 kbps

- DOWNLOAD MP3 -

NOTE: Untuk mendownload musik / lagu di AniNoUta silahkan baca: TIPS DOWNLOAD

Buy the original for support the Artist
Buy at CDJapan | Amazon | Tsutaya | Yesasia | Animate | Tower | HMV

Lirik & Terjemahan Goose House - Hikaru Nara

[tab][content title="Lirik: Romaji"]Ameagari no niji mo  rin to saita hana mo  irozuki afuredasu
Akane iro no sora  aogu kimi ni  ano hi  koi ni ochita

Shunkan no DORAMACHIKKU FIRUMU no naka no hito-koma mo
Kienai yo  kokoro ni kizamu kara

Kimi da yo  kimi nanda yo  oshiete kureta
Kurayami mo hikaru nara  hoshizora ni naru
Kanashimi wo egao ni  mou kakusanai de
Kirameku donna hoshi mo  kimi wo terasu kara

Nemuri mo wasurete mukaeta asahi ga  yatara to tsukisasaru
Teikiatsu hakobu  zutsuu datte  wasureru  kimi ni aeba

Seijaku wa ROMANTIKKU  koucha ni toketa SHUGAA no you ni
Zenshin ni meguru yo  kimi no koe

Kimi da yo  kimi nanda yo  egao wo kureta
Namida mo hikaru nara  ryuusei ni naru
Kizutsuita sono te wo  mou hanasanai de
Negai wo kometa sora ni  ashita ga kuru kara

Michibiite kureta  hikari wa  kimi da yo
Tsurarete boku mo  hashiridashita
Shiranu ma ni  KUROSU shihajimeta
Hora  ima da  koko de  hikaru nara

Kimi da yo  kimi nanda yo  oshiete kureta  kurayami wa owaru kara

Kimi da yo  kimi nanda yo  oshiete kureta
Kurayami mo hikaru nara  hoshizora ni naru
Kanashimi wo egao ni  mou kakusanai de
Kirameku donna hoshi mo  kimi wo terasu kara

Kotae wa itsudemo  Guuzen? Hitsuzen?
Itsuka eranda michi koso  unmei ni naru
Nigirishimeta sono kibou mo fuan mo
Kitto futari wo ugokasu  hikari ni naru kara[/content][content title="Lirik: Kanji"]雨上がりの虹も 凛と咲いた花も 色づき溢れ出す
茜色の空 仰ぐ君に あの日 恋に落ちた

瞬間のドラマチックフィルムの中の1コマも
消えないよ 心に刻むから

君だよ 君なんだよ 教えてくれた
暗闇も光るなら 星空になる
悲しみを笑顔に もう隠さないで
煌めくどんな星も 君を照らすから

眠りも忘れて迎えた朝日が やたらと突き刺さる
低気圧運ぶ 頭痛だって 忘れる 君に会えば

静寂はロマンティック 紅茶に溶けたシュガーのように
全身に巡るよ 君の声

君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた
涙も光るなら 流星になる
傷付いたその手を もう離さないで
願いを込めた空に 明日が来るから

導いてくれた 光は 君だよ
つられて僕も 走り出した
知らぬ間に クロスし始めた
ほら 今だ ここで 光るなら

君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇は終わるから

君だよ 君なんだよ 教えてくれた
暗闇も光るなら 星空になる
悲しみを笑顔に もう隠さないで
煌めくどんな星も 君を照らすから

答えはいつでも 偶然?必然?
いつか選んだ道こそ 運命になる
握りしめたその希望も不安も
きっと2人を動かす 光になるから[/content][content title="Terjemahan: Indonesia"]Pelangi sehabis hujan bahkan bunga yang mekar bersama kedinginan mulai meluap dengan warna-warni
Aku jatuh cinta padamu yang melihat ke atas langit kemerahan di hari itu

Meski itu adalah satu frame sekilas di dalam film dramatis pun
Tidak akan hilang karena terukir di hati ini

Itu adalah kau, itu kau yang mengajarkanku
Jika kegelapan pun bercahaya maka ia akan menjadi bintang di langit
Sudah jangan sembunyikan lagi kesedihan di dalam senyuman
Akan bersinar terang bagaimana pun bintangnya karena ia akan menerangimu

Walaupun tertidur pagi hari yang lupa menyapa menusuk tanpa memilih-milih
Membawa suasana hati yang buruk walaupun sakit kepala itu akan terlupakan jika bertemu denganmu

Keheningan itu terasa romantis seperti gula yang meleleh di dalam teh
Mereka berputar di seluruh tubuhku, suaramu

Itu adalah kau, itu kau yang memberikanku senyuman
Jika air mata pun bercahaya maka ia akan menjadi bintang jatuh
Sudah jangan lepaskan lagi tangan yang telah terluka itu
Meletakkan permohonan itu di angkasa karena hari esok itu akan datang

Cahaya yang membimbingku adalah kau
Bahkan aku yang tertarik olehnya mulai berlari
Mulai bertemu di saat tidak kusadari
Lihatlah saat ini berada di tempat ini jika bersinar

Itu adalah kau, itu kau yang mengajarkanku kegelapan akan berakhir

Itu adalah kau, itu kau yang mengajarkanku
Jika kegelapan pun bercahaya maka ia akan menjadi bintang di langit
Sudah jangan sembunyikan lagi kesedihan di dalam senyuman
Akan bersinar terang bagaimana pun bintangnya karena ia akan menerangimu

Jawaban itu selalu, kebetulan? Pasti ada?
Suatu hari nanti jalan telah dipilih ini pasti akan menjadi takdir
Harapan juga kegelisahan itu yang tergenggam dengan erat
Pasti akan menggerakkan kita berdua, karena mereka akan menjadi cahaya[/content][/tab]

Post a Comment

[blogger]

MKRdezign

Contact Form

Name

Email *

Message *

Powered by Blogger.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget